You are Peter, and upon this rock I will build my church:
the Aramaic word kēpā’ meaning rock and transliterated into Greek as Kēphas is
the name by which Peter is called in the Pauline letters (; ; ; ; ; , , )
except in – (“Peter”). It is translated as Petros (“Peter”) in . The presumed
original Aramaic of Jesus’ statement would have been, in English, “You are the
Rock (Kēpā’) and upon this rock (kēpā’) I will build my church.” The Greek text
probably means the same, for the difference in gender between the masculine
noun petros, the disciple’s new name, and the feminine noun petra (rock) may be
due simply to the unsuitability of using a feminine noun as the proper name of
a male. Although the two words were generally used with slightly different
nuances, they were also used interchangeably with the same meaning, “rock.”
Church: this word (Greek ekklēsia) occurs in the gospels only here and in (twice). There are several possibilities for
an Aramaic original. Jesus’ church means the community that he will gather and
that, like a building, will have Peter as its solid foundation. That function
of Peter consists in his being witness to Jesus as the Messiah, the Son of the
living God. The gates of the netherworld shall not prevail against it: the
netherworld (Greek Hadēs, the abode of the dead) is conceived of as a walled
city whose gates will not close in upon the church of Jesus, i.e., it will not
be overcome by the power of death.
No comments:
Post a Comment